4 thoughts on “Things I Hate”

  1. As I think we dis­cussed, I am some­times guilty of your num­ber one lis­ted peeve, so I’m sorry if it upsets you but in future I will con­tin­ue to get irrit­ated by things like:

    People using the word “envi­sion” when they mean “envis­age” (I genu­inely loathe the pseudo-word “envi­sion”), using “trans­port­a­tion” when they mean “trans­port”, using the word “burg­lar­ized” when they mean “burgled” etc etc etc…

  2. Of course, pro­tect­ive feel­ings about one’s pre­ferred fla­vour of English cut both ways. I recall that one of the com­plaints of Andrew Schlafly, who set up the pre­pos­ter­ous Conservapedia in reac­tion to Wikipedia’s alleged left­ist bias, was that Wikipedia allowed British English spellings. This, appar­ently, is evid­ence of Godless pinko anti-Americanism.

  3. People what ero­neously use ‘lit­er­ally’ for dra­mat­ic effect.
    As in, ‘You’ve just missed her, she left lit­er­ally a second ago’. (How come I missed her, then?)
    Or, ‘I was lit­er­ally creased up with laughter’. (Ouch!)
    And my favour­ite from some well-mean­ing com­ment­at­or recently: ‘They lit­er­ally have one foot in the semis now.’ (!)

  4. Daniel: Yes. I’m not too sure about burg­lar­ised — at least to the extent of gen­er­at­ing a real rage about it. But I’m sure that’ll come.

    Tim: Pah! These new worlders. They need to put some extraneous ‘u’s back in their words. That’ll sort ‘em out.

    Tom: Yes, ‘lit­er­ally’ is prob­lem. ‘Practically’ is anoth­er odd one.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *