Anyone want to do some transcribing?

A little background first. Neil Ayres – author, friend of this blog, and cyber-henchman for the Blue Pootle – is about to launch an online venture that may (or may not be) a magazine devoted to magical realism and/or light fantasy. Neil has asked me to contribute an article based on my interview with David Mitchell (which is available from here).

The thing is, what with my tenosynivitis (translation: my wrist tendons are inflamed), I’m not able to transcribe it. I need a wonderful reader of this blog to volunteer.

I hear your sardonic chuckle. But wait! Remember what I was saying last time about the limited availability of Déjà Vu, and how it’ll cost you an arm and leg to get hold of a copy? Well, the person who transcribes this interview will receive a free copy of the Déjà Vu: Special Edition. This special edition is a physical perfect-bound book. The text has been revised. It has no ISBN. There will probably be no more than three copies of it printed, ever.

Sound tempting? Leave a comment. You’ll have to transcribe using the audio file here and the deadline is September 7th.

Published by

Ian Hocking

Writer and psychologist.

7 thoughts on “Anyone want to do some transcribing?”

  1. Hi Ian, when would the transcription need to be ready by, and is it from audio or from handwritten notes?

  2. Good points, Shaun – I’ve added this to the entry. Basically, it’s in audio form (the link in the above post) and it would need to be done by the 7th of Sept…

  3. despite my overflowing in-tray, overdue articles and (holy crapola, its only a week till the end of the month?!) – unfinished chapters, a nice shiny-new (signed, if you don’t mind?) copy of Deja Vu … how can I resist? There’s always something special about a book that has been in its author’s hands, I think.

    Shoot me an email if you’d like me to go ahead, just in case someone has been in touch about it in the meantime.



  4. Oh, you drive a hard bargain, my postmodern friend. Is there any chance you’d be OK with a non-signed copy? Otherwise I’ll have to pay P&P twice and I’m poor as a church mouse right now (thanks to the impending house move).

  5. oh, that’s ok then. (I’m in Australia too… I don’t mind chipping in for extra postage if needed -it isn’t a particularly long interview, after all.)

    Wonder if I have an English spellchecker. I’ve been writing Americanese for so long I forget how to spell things properly.


  6. Great, Helen! If you could send me an email with the transcript (as a script, with dialogue marked by speaker) by the 7th, that would be great.

    I’ll take a look at the postage for Oz – I’m pretty sure it isn’t much, and I’ll try to sign the copy for you.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *